Manter a língua de herança, aquela de origem da família, é fundamental para o desenvolvimento das crianças nascidas ou que moram no exterior.
Uma das brasileiras que se destaca nesse trabalho é a escritora catarinense Cléo Busatto, radicada em Curitiba há 20 anos. Entre os dias 18 e 25 de maio, ela estará em Londres e Milão para disseminar a cultura brasileira.
”Permitir que as novas gerações tenham acesso ao nosso idioma e a nossa cultura, mesmo que tenham nascido em um país diferente de seus pais ou que tenham emigrado ainda na infância, reforça os laços com a pátria. Essa atitude faz com que as crianças mantenham vínculos com o passado e isso as qualifica ainda mais, contribuindo nas suas relações com familiares brasileiros e com o Brasil”, explica Cléo.
Em Londres, a autora fará uma oficina de formação de contadores de história no dia 18 de maio. “Contar e encantar, pequenos segredos da narrativa” é destinada a professores de língua portuguesa.
No dia 19, a comunidade brasileira tem a oportunidade de participar do Bate-papo Histórias da Cléo, que apresenta aos leitores trechos de suas obras. Os eventos são organizados pelo Brazilian Educational and Cultural Centre, organização sem fins lucrativos que tem por objetivo propagar a língua portuguesa e a cultura brasileira no Reino Unido.
No dia 25 de maio, Cléo ministra a palestra “Literatura, a língua que nos une” para famílias brasileiras, em Milão. O evento é destinado a pais e filhos e na ocasião a escritora também fará contação de histórias. A palestra é promovida pela Ciranda de Português, com apoio do Consulado-Geral do Brasil em Milão.
“Precisamos encontrar estratégias para proporcionar aos pais e educadores uma inserção no mundo da leitura e da contação de histórias e de textos em português. Essas iniciativas podem transformar as leituras diárias em casa em algo muito prazeroso. A leitura é extremamente eficaz para a manutenção dos laços culturais com a língua mãe”, reforça Cléo Busatto.
Cléo participou em 2018 das ações literárias do Mala de Herança, iniciativa com o apoio do Elo Europeu de Educadores do Português como Língua de Herança. A oficina “Contar e encantar” com educadores do Mala de Herança passou pela Itália, Alemanha, Áustria, Itália e República Checa.
A autora recebeu indicação para prêmios de obras como A fofa do terceiro andar, que foi finalista do 58° Prêmio Jabuti, Pedro e o Cruzeiro do Sul, que foi finalista do 1º Prêmio Barco a Vapor, e O florista e a gata, incluído no catálogo internacional da Bologna Children’s Book Fair, Itália.